Accueil
 chercher             Plan du site             Info (English version) 
L'histoire de XML s'écrit en ce moment même. XMLfr vous aide à la suivre et à en dégager les tendances.Les listes de discussions XMLfr sont à votre disposition pour réagir sur nos articles ou simplement poser une question.Si vous ètes passionnée(e) par XML, pourquoi ne pas en faire votre métier ?XMLfr n'est heureusement pas le seul site où l'on parle de XML. Découvrez les autres grâce à XMLfr et à l'ODP.Les partenaires grâce auxquels XMLfr peut se développer.Pour tout savoir sur XMLfr.XMLfr sans fil, c'est possible !Pour ceux qui veulent vraiment en savoir plus sur XML.L'index du site.
 Manifestations XML francophones et internationales.L'actualité des affaires et stratégies XML.L'actualité des technologies XML.Les nouveautés et l'actualités de notre site.Pointeurs sur l'actualité XML sur d'autres sites, en français comme en anglais.


Traduction du tome 1 de W3C XML Schema

Répondez à cet article.

XMLfr est heureux d'annoncer la publication de la traduction par Jean-Jacques Thomasson du tome 1 de W3C XML Schema, une traduction essentielle pour comprendre l'ampleur du problème que pose cette recommandation.

Eric van der Vlist, Dyomedea (vdv@dyomedea.com).
vendredi 18 janvier 2002

Contrairement à son habitude, Jean-Jacques Thomasson a souhaité accompagner la publication de cette traduction d'un message à l'attention de ses lecteurs:

    "La spécification produite par le groupe de travail du W3C est écrite d'une manière particulièrement laborieuse. S'attaquer au texte anglais représente un effort que probablement peu de développeurs francophones auront le temps et le courage de faire complètement. Cela au détriment, bien sûr, de la vulgarisation de cette spécification et de la qualité du travail de nos ingénieurs. J'espère, avec cette version française, permettre à un plus grand nombre d'avoir accès à son contenu. Je me suis efforcé d'écrire un texte qui soit "le plus lisible possible". Cet objectif n'a cependant pas toujours pu être atteint ; la forme même du texte originel, qui contient de nombreuses ambiguïtés linguistiques, m'en empêchait. Tous ceux ont eu l'occasion de décortiquer XML Schema seront les premiers à écouter attentivement vos remarques, suggestions et éclaircissements qui seront toujours les bien-venus. Le débat peut désormais être lancé au sein de la communauté francophone au sujet de XML Schema : Cette spécification sera-t-elle mise en application rapidement ? adoptée par un grand nombre d'utilisateurs ? intégrée à de nombreux logiciels ? devenir un vrai standard au coeur de la galaxie XML ? Ces questions seront, j'en suis certain, abordées dans les futurs évènements, conférences et réunions d'experts de l'année qui commence."

    "J'en profite pour vous transmettre mes meilleurs voeux pour l'année 2002 que je vous souhaite bonne et H-Euro-se !"

Il nous faut en effet saluer non seulement l'ampleur du travail réalisé par Jean-Jacques Thomasson (ce tome 1 représente en effet plus de 230 pages) mais également le risque qu'il a pris en publiant ce travail dont certains passages peuvent sembler surréalistes:

    "L'ensemble de toutes les {méthodes de dérivation} impliquées dans la dérivation de la {définition de type} de D à partir de la {définition de type} de C n'interfère pas avec l'union des contraintes de blocage, des {substitutions prohibées} de C (si C est complexe sinon cela est un ensemble vide) et de l'ensemble des {substitutions prohibées} (respectivement l'ensemble vide) de toute {définition de type} intermédiaire au cours de la dérivation de la {définition de type} de D à partir de celle de C. "

Le lecteur devra se garder de juger la qualité du travail de traduction avant d'avoir lu la version originale, la traduction étant non seulement fidèle mais  souvent plus claire que la version originale:

    "The set of all {derivation method}s involved in the derivation of D's {type definition} from C's {type definition} does not intersect with the union of the blocking constraint, C's {prohibited substitutions} (if C is complex, otherwise the empty set) and the {prohibited substitutions} (respectively the empty set) of any intermediate {type definition}s in the derivation of D's {type definition} from C's {type definition}."

Le style très particulier de cette recommandation semble à mi-chemin entre l'anglais et le pseudo-code au point que l'on peut se demander si ce compromis n'est pas illisible à la fois par l'homme et par la machine et s'il n'est pas en partie responsable des incohérences techniques relevées dans la spécifications et de la difficulté que représente son implémentation.

Le travail de Jean-Jacques Thomasson aura au moins le mérité de ne pas ajouter la barrière de la langue à celles que le groupe de travail W3C XML Schema a érigé!

Autres articles:

Copyright 2002, Eric van der Vlist.


 

Mots clés.



L'histoire de XML s'écrit en ce moment même. XMLfr vous aide à la suivre et à en dégager les tendances.


Les documents publiés sur ce site le sont sous licence "Open Content"
Conception graphique
  l.henriot  

Conception, réalisation et hébergement
Questions ou commentaires
  redacteurs@xmlfr.org